sasmok: (Default)
[personal profile] sasmok
собрались с [livejournal.com profile] greenadine в театр, звоню, чтобы зарезервировать, попадаю на совершенно чудный автоответчик. Говорил примерно следующее (пересказ в общих чертах, но стиль пыталась сохранить, говорил автоответчик быстро и долго :)

"Здравствуйте, вы позвонили в Café de la Gare (название театра), вам отвечает автоответчик. Если вы не знаете, зачем Вы звоните, положите трубку и идите купите себе Парископ (журнал типа "Афиша"), так будет проще. Если Вам известен наш репертуар и Вы хотите зарезервировать, то расслабтесь - когда отвечает автооветчик, места есть на все дни недели и на все спектакли. (далее пересказ репертура). Если вы все-таки хотите зарезервировать, то оставьте сообщение. Говорите четко и внятно : когда? на что? и сколько? а также Ваше имя. Перезванивать Вам никто не будет, так что повторите два раза, и не забудьте, что резервации не достаточно, еще надо будет заплатить. Если Вы нам не доверяете, то бросьте эту затею и идите в другой театр - спектаклей везде навалом"



Bonjour, vous avez appelé le café de la gare et c’est le répondeur automatique qui vous répond. Si vous ne savez pas ce que vous voulez, raccrochez et allez vous acheter un Pariscope, ça va être beaucoup plus simple. Si vous voulez réserver des place, ne vous affolez pas car si vous écoutez le présent message il y en a, des places, et pour tous les spectacles. (далее пересказ репертура)
Si toutefois vous voulez réserver, parlez après la fin du message et soyez précis : quand ? pourquoi ? et combien ?
Enfin, si vous ne nous faites pas confiance, allez voir d’autre théâtres, les pièces – il y en a partout.

Date: 2004-08-30 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] och.livejournal.com
Ничего себе, в одном мессаже клиента посылают аж дважды: allez vous acheter un Pariscope и allez voir d’autre théâtres, не очень это юзер-френдли.
Ну и каков оказался театр?

Date: 2004-08-30 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] sasmok.livejournal.com
вообще то сегодня идем
я там была пару раз - это замечательный театр, да и репутация у него та еще - колыбель всех комиков : Депардье, Отей, ну и всяких других, которых я не знаю.

Date: 2004-08-30 03:25 pm (UTC)
From: [identity profile] yuriyag.livejournal.com
Ага мне тоже так показалось, особенно во фр. варианте ;) (я про посылание)

Date: 2004-08-30 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] sma-la.livejournal.com
Не забудьте потом отчитаться;) в смысле о спектакле...

Date: 2004-08-30 11:42 pm (UTC)
From: [identity profile] sasmok.livejournal.com
да ну, дрянной оказался. и спектаклем не назовешь. а театр вообще мне нравится (в смысле, виденные пьесы, кроме вчерашней)

Date: 2004-08-30 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] p-v.livejournal.com
По крайней мере они обещают, что места все-таки будут зарезервированы, то есть не до конца посылают :)

Date: 2004-08-31 01:44 am (UTC)
From: [identity profile] greenadine.livejournal.com
Аня, кажись, по-русски говорят "забронировать места"?

Date: 2004-09-04 04:01 am (UTC)
From: [identity profile] sma-la.livejournal.com
А вот какой вопрос назрел в этой связи. Как вы выясняете, какое слово/выражение действительно русское, а какое, скажем так, переводное? Кроме количественных показателей Googl-a.

Date: 2004-09-04 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] sasmok.livejournal.com
есть словари. google как раз индикатор испорченности речи, но никак не критерий.

Profile

sasmok: (Default)
sasmok

August 2022

S M T W T F S
 123456
789 10111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 13th, 2025 03:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios